- 首頁
- 民文
- English
- 網(wǎng)站無障礙
- 舉報(bào)
- 登錄
中沙文學(xué)沙龍?jiān)诶诺门e辦


點(diǎn)擊播報(bào)本文,約
新華網(wǎng)利雅得10月11日電(記者王海洲 羅晨)以“時(shí)代印記·人文回響”為主題的中沙文學(xué)沙龍近日在沙特首都利雅得舉行。活動匯聚了中沙兩國知名作家與文學(xué)愛好者,共同探討文學(xué)創(chuàng)作中的人文精神與時(shí)代價(jià)值。
作為2025中沙文化年的系列活動之一,本次中沙文學(xué)沙龍由五洲傳播出版社和中國石化中東代表處聯(lián)合沙特蘇歐德國王大學(xué)共同主辦。
蘇歐德國王大學(xué)校長助理加姆迪在活動開幕致辭中表示,近年來,沙特與中國的出版機(jī)構(gòu)合作密切,完成了包括文學(xué)、文化遺產(chǎn)、學(xué)術(shù)專著等10多個主題作品的互譯?!跋Mㄟ^文學(xué)文化的交流讓我們青年人共同認(rèn)識到生活的價(jià)值,培養(yǎng)年輕人的奮斗精神、創(chuàng)新精神?!睘跛_馬說。
中宣部進(jìn)出口管理局副局長趙海云在致辭中說,中沙文化之間存在諸多可以交流互鑒的共同價(jià)值,中沙經(jīng)典互譯出版交流的很多項(xiàng)目正在順利進(jìn)行中,中國政府將持續(xù)給予支持,為亞洲文明互鑒、文化交流做出積極、更大貢獻(xiàn)。
在文學(xué)作家對談環(huán)節(jié),四位中沙文學(xué)界代表圍繞“作品創(chuàng)作中如何體現(xiàn)個體與時(shí)代的關(guān)系”“中沙兩國文學(xué)創(chuàng)作過程中對‘個體承載歷史文明’詮釋的差異與共性”等話題進(jìn)行交流討論。
中國茅盾文學(xué)獎得主、著名作家麥家分享了阿拉伯經(jīng)典文學(xué)作品《一千零一夜》中的故事選段與其個人作品《人生海海》的文學(xué)共性。麥家表示,《人生海?!穼λ麄€人而言是一部“自我超越之書”,不僅是創(chuàng)作上的轉(zhuǎn)型,更是精神層面的升華。
沙特文化與新聞部圖書獎得主、著名作家優(yōu)素?!つ潞C椎乱苍诨顒又蟹窒砹似浍@獎作品《氣味陷阱》的創(chuàng)作體會。穆海米德介紹,《氣味陷阱》通過三位主人公以氣味感知世界的不同旅程,揭示了人性、記憶與道德沖突之間的復(fù)雜關(guān)系,呈現(xiàn)出現(xiàn)代化進(jìn)程中個體的心理撕裂與靈魂救贖。
北京大學(xué)外國語學(xué)院阿拉伯語系教授、中國阿拉伯文學(xué)研究會會長林豐民說:“正是通過大量翻譯,世界文學(xué)才得以形成,讓世界變小,內(nèi)心變大。文學(xué)譯介做的不僅是文字的轉(zhuǎn)換,更是情感的移植和視野的拓展。”
沙特蘇歐德國王大學(xué)人文與社科學(xué)院教授易卜拉欣·法利赫表示,“這些深刻體現(xiàn)了共通人性價(jià)值的優(yōu)秀作品,幫助讀者提煉出人類共通的情感與智慧,為構(gòu)建一個更加和諧的世界提供精神資源?!?/p>
分享讓更多人看到